Code switching can be defined as the use of more than one language, variety, or style by a speaker within an utterance or discourse, or between different interlocutors or situations (Romaine, 1992:110).
Code switching occurs mostly in bilingual communities. Speakers of more than one language are known for their ability to code switch or mix their language during their communication. As Aranoff and Miller (2003:523) indicate, many linguists have stressed the point that switching between languages is a communicative option available to a bilingual member of a speech community, on much the same basis as switching between styles or dialects is an option for the monolingual speaker.
Code mixing is combined two languages, or changes word, phrase or utterance to another language.
Code mixing:
"Ram is eating aam and playing with sita"
Here what happened, I am borrowing a word 'aam' (meaning
Mango in English) from Hindi and adapting it in the English. Grammar of
Hindi didn't get involve. Only lexical item of Hindi is embedded in
English.Code mixing is also a language contact phenomenon that doesn't reflect
the grammars of both languages working simultaneously. Here, we borrow
words from one language and adapt it in other language.
Questions and answers:
Fariza Azkiya Ali
1. Different code mixing and code switching!
Shelvira Elsa Dwita
2. Explain again code switching!
Agnesia Elvi Wisnita S
3. How people used code switching and code mixing!
Riska Yuliana
4. In bilingual, why reason used code mixing and code switching?
Elfrida Kartika Dewi H
5. Example of code mixing!